「
運は自分で掴むものだ 」⁻ シェイ
・コ―マック
(”I make my own luck.” – Shay Cormac)
「
運は自分で掴むものだ 」⁻ シェイ
・コ―マック
(”I make my own luck.” – Shay Cormac)
“See you downstairs!” – Shay Cormac
Haytham: Do you swear to uphold the principles of our order and all that for which we stand?
Shay: I do.
Haytham: And never to share our secrets nor divulge the true nature of our work?
Shay: I do.
Haytham: And to do so from now until death – whatever the cost?
Shay: I do.
Haytham: Then we welcome you into our fold, brother. You are now a Templar, harbinger of a New World. May the Father of Understanding guide us.
May the Father of Understanding guide us.
“Sorry to ‘drop in’ unannounced.” – Shay Cormac
“Whoa… whoa!” – Shay Cormac

I think Shay looks here like he’s posing for a cover photo of some magazine, so this happened
“Oh… am I boring you?” – Shay Cormac
Charles: You! You’re the traitor.
Shay: I’m just finishing old business.
Charles: Old… Connor and his Assassins… The American Revolution undid your Templar business.
Shay: Then perhaps we shall start a revolution of our own.
“???” – Shay Cormac
(“Oh, wow. This stuff is really contagious!”?)
“I’m sorry–I’m trigger happy!” – Shay Cormac