“Blow Away the Morning Dew” (lyrics from ingeb.org)

Oh, there was a shepherd’s son
Kept sheep upon a hill
He laid his pipe and crook aside
And there slept his fill

Singin’ ‘Blow away in the morning
Blow away, high-ho!
Blow away the morning dew
And blow, boys, blow!’

He looked east and he looked west
And he gave an underlook
And there he spied a lady fair
a-swimmin’ in a brook

Blow away in the morning
Blow away, high-ho!
Blow away the morning dew 
And blow, boys, blow!

He raised his head from his green bed
And then approached the maid
‘Put on your clothes, my dear,’ he says 
‘And be ye not afraid’

Blow away in the morning
Blow away, high-ho!
Blow away the morning dew,
And blow, boys, blow!

‘If you’ll not touch my mantle
And let my clothes alone
Then I’ll give you as much money
As you can carry home’

Blow away in the morning
Blow away, high-ho!
Blow away the morning dew,
and blow, boys, blow!

Note: A variation of this song can be found in the Assassin’s Creed IV Black Flag Sea Shanty Soundtrack

“Rosin the Beau” (lyrics from Brobdingnagian Bards)

I’ve traveled all over this world
And now to another I go
And I know that good quarters are waiting
To welcome old Rosin the Beau

To welcome old Rosin the Beau

To welcome old Rosin the Beau

And I know that good quarters are waiting
To welcome old Rosin the Beau.

When I’m dead and laid out on the counter
A voice you will hear from below
Saying ‘Send down a hogshead of whisky
To drink with old Rosin the Beau

To drink with old Rosin the Beau

To drink with old Rosin the Beau’
Saying ‘Send down a hogshead of whisky
To drink with old Rosin the Beau’

Then get a half dozen stout fellows
And let them all stagger and go
And dig a great hole in the meadow
And in it put Rosin the Beau

And in it put Rosin the Beau

And in it put Rosin the Beau
And dig a great hole in the meadow
And in it put Rosin the Beau

I feel that tyrant approaching
That cruel remorseless old foe
And I lift up me glass in his honour
Take a drink with old Rosin the Beau

Take a drink with old Rosin the Beau

Take a drink with old Rosin the Beau

And I lift up me glass in his honour
To the memory of–

(One more time!)

Take a drink with old Rosin the Beau
Take a drink with old Rosin the Beau
And I lift up me glass in his honour
To the memory of old Rosin the Beau

“God Save the Queen” from Assassin’s Creed Syndicate

God save our gracious Queen,
Long live our noble Queen,
God save the Queen:

Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us:
God save the Queen.

Thy choicest gifts in store,
On her be pleased to pour;
Long may she reign:

May she defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice
God save the Queen.

May she defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice
God save the Queen.

Complainte des émigrés français (Complaint of French emigrants)” – Les chansons des pélerins de Saint-Jacques (Songs of the Pilgrims of Saint James) from Assassin’s Creed Unity

(French lyrics from Revolution France)

Jadis nous avions droit de chasse
Sur tous les champs
On nous distinguait de la masse
Des paysans
Mais à présent plus gueux, sans pain,
Que rats d’église
Nous ne chassons plus le lapin.
Que dans notre chemise.

Ah ! Quand nous partimes de France
Tout allait bien
Tout brillans et dans l’opulence
Auhourd’hui rien
Nous n’avons ni bas ni souliers,
Montrant nature,
Nous sommes tous des chevaliers
De la triste figure.

Adieu toute noblesse antique
Adieu blason
Quand un peuple est en république
Plus d’écusson.
Nous sommes chevaliers errans
Et sans ressource,
Nous ne voyons plus d’écus blancs
Dans notre pauvre bourse.

Thank you for the English translation @element1414!

Once we had hunting rights
On all of the fields
We were distinguished from the mass
And from farmers
But now we are more beggar, without bread,
Than church rats
We no longer hunt rabbits.
Only in our shirt.

Ah! When we left France
Everything was fine
Everything was shiny and in luxury
Today nothing
We have neither pants nor shoes,
Nature showing,
We are all knights
Of the sad figure.

Farewell all ancient nobility
Farewell blazon
When people are in a republic
No more escutcheon.
We are wandering knights
And without resources,
We no longer see white coins
In our poor purse.