“Fight Club Theme IV” from Assassin’s Creed Syndicate
“Fourth rule: only two guys[/girls] to a fight. (Which is not true in this game)”
“Fight Club Theme IV” from Assassin’s Creed Syndicate
“Fourth rule: only two guys[/girls] to a fight. (Which is not true in this game)”
Jacob: I’m here to see Mr. Roth.
Lewis: Weapons?
Jacob: No, thank you. I’ve got my own.

“We work before we play, Ms. Da Costa.” – Otso Berg

Completing “Hullo Mr. Gatling” 100% is practically IMPOSSIBLE. Who’s idea was it to make ALL the controls for this mission ON THE RIGHT SIDE OF THE CONTROLLER? For those who want to complete it 100% this makes it tedious and not worth the time.
image from madeinmasyaf

While many others may think about whether they would be an Assassin or a Templar, I’ve already chosen my side: I’d be a minstrel.
I’m terrible at sports and I can’t fight or kill. But I can sing, play the lute (at least a few chords) and annoy people. I would be a perfect minstrel!image from madeinmasyaf
YES!
“Hello, boys.” – Evie Frye
Gramática: Isabelle! What a lovely surprise!
Ardant: Are you recording this?
Gramática: Hm? Oh yes, I record everything I do. Never know when an unexpected breakthrough will happen. How are you?
Ardant: Terrible. I’ve been tasked with archiving the genetic memories from Project Legacy.
Gramática: Well, it’s a shame how that ended. But I’m glad to see the data isn’t going to waste.
Ardant: It’s a waste of my time and talent just as your current assignment is a waste of yours.
Gramática: Ah, work is work. Despite the setbacks in Denver, the Eye-Abstergo satellite is a very interesting–
Ardant: Vidic had his chance, and he’s blown it. They’ll never find a new Apple in time for launch. The Animus project is dead in the water. Meanwhile, you and I are members of the Inner Sanctum and we’re being treated like sodding interns. But what if we could give Mr. Rikkin a new, working Piece of Eden.
Gramática: I’m listening…
Ardant: Don’t listen. Look. Look at this.
Gramática: P.E. number sixty-six! Where did it come from?
Ardant: The Project Legacy data revealed that the company acquired it in the forties. I want you to help me get it working again.
Gramática: This fabric… it’s very fragile… but there’s technology in it!
Ardant: You study the Shroud. Find out anything you can about its original purpose and method of use. I’ll cross-reference the genetic memories from Project Legacy against my archive. With any luck, I can locate more people who came into contact with it. Together, we can unlock the artifact’s secrets.
Gramática: I get to play with an artifact, and take Vidic down a peg? How can I refuse!
“I should’ve listened to my parents…” – Desmond Miles
“Leonardo’s Invention Pt. 2” – Jesper Kyd from Assassin’s Creed II Original Game Soundtrack
“Leonardo’s Inventions, Pt. 1” – Jesper Kyd from Assassin’s Creed II